martes, 21 de junio de 2011

Lenguas y Versiones de la Biblia

Lenguas de la Biblia

Tres son las lenguas originales de la Biblia: HEBREO, ARAMEO Y GRIEGO. En HEBREO: se escribió la mayor parte del Antiguo
Testamento.

En ARAMEO:se escribieron los libros de Tibias,  Judit y el original de San Mateo,  también fragmentos de Esdras, Daniel, Jeremías y del Génesis.

En GRIEGO: se escribió el Nuevo Testamento, excepto el original de San Mateo;  del Antiguo Testamento: el Libro de la Sabiduría,  el 2 de Macabeos,  el Eclesiástico y partes de los libros de Ester y de Daniel.


Versiones de la Biblia

Versión de los "Setenta" o "Alejandrina", es la principal versión griega por su antigüedad y autoridad:

Se inicia en el siglo III A.C. (250 A.C.) y se termina al final del siglo II A.C. (105 A.C.). El nombre de "Setenta" se debe al número de traductores que intervinieron en ella y "Alejandrina" por haber sido hecha en Alejandría y ser usada por los judíos de lengua griega en vez del texto hebreo. Esta traducción se hizo para la lectura en las Sinagogas de la "diáspora" comunidades judías fuera de Palestina,  y quizá también para dar a conocer la Biblia a los paganos.


Versiones Latinas:

ITALA ANTIGUA: proviene de la Versión de los LXX para la mayoría de los libros del A.T. y de los originales griegos para los libros del N.T. y Sabiduría, 2 Macabeos y Eclesiástico. Estuvo en
uso en Occidente desde el siglo II hasta el siglo V.

VULGATA: hacia finales del siglo IV, el Papa Dámaso ordenó a San Jerónimo, hacer una nueva versión latina teniendo presente la Itala antigua. Esta versión se impuso en el siglo VII definitivamente
.
Se llamó Vulgata (edición vulgarizada, popular).

San Jerónimo tradujo directamente del hebreo y del griego originales al latín, a excepción de los libros de Baruc, Sabiduría,  Eclesiástico y 1º y 2º de los Macabeos, que los transcribió, sin alte-
ración alguna, de la Itala antigua.

Fuente:
www.mercaba.org

No hay comentarios:

Publicar un comentario